„stundenlang“: Adjektiv | Adverb stundenlangAdjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) for hours and hours, for hours on end for hours (and hours), for hours on end stundenlang stundenlang examples nach stundenlangem Warten after waiting for hours nach stundenlangem Warten sie führt stundenlange Telefongespräche she is on the telephone for hours on end sie führt stundenlange Telefongespräche ich könnte ihm stundenlang zusehen I could watch him for hours ich könnte ihm stundenlang zusehen
„blockieren“: transitives Verb blockieren [blɔˈkiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) block, obstruct blockade block, jam, lock block, freeze, peg pocket block, obstruct block, jam, seize, lock up, drag block blockieren Straße, Leitung, Verkehr etc obstruct blockieren Straße, Leitung, Verkehr etc blockieren Straße, Leitung, Verkehr etc examples den Eingang blockieren to block (up) the entrance den Eingang blockieren Verhandlungen blockieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to block negotiations Verhandlungen blockieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schlechtes Wetter blockierte den Flugverkehr the planes were grounded by bad weather schlechtes Wetter blockierte den Flugverkehr blockade blockieren eine Blockade errichten blockieren eine Blockade errichten block blockieren Technik | engineeringTECH Rad, Bremse etc jam blockieren Technik | engineeringTECH Rad, Bremse etc lock blockieren Technik | engineeringTECH Rad, Bremse etc blockieren Technik | engineeringTECH Rad, Bremse etc block blockieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sperren: Guthaben blockieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sperren: Guthaben freeze blockieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einfrieren blockieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einfrieren peg blockieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis, Miete etc blockieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis, Miete etc pocket blockieren blocken blockieren blocken block blockieren Medizin | medicineMED Gefäß obstruct blockieren Medizin | medicineMED Gefäß blockieren Medizin | medicineMED Gefäß block blockieren Technik | engineeringTECH von Rad <intransitives Verb | intransitive verbv/i> jam blockieren Technik | engineeringTECH von Rad <intransitives Verb | intransitive verbv/i> seize blockieren Technik | engineeringTECH von Rad <intransitives Verb | intransitive verbv/i> lock up blockieren Technik | engineeringTECH von Rad <intransitives Verb | intransitive verbv/i> blockieren Technik | engineeringTECH von Rad <intransitives Verb | intransitive verbv/i> drag blockieren Technik | engineeringTECH von Bremse <intransitives Verb | intransitive verbv/i> blockieren Technik | engineeringTECH von Bremse <intransitives Verb | intransitive verbv/i>
„da“ da [dɑː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„Überschwemmung“: Femininum ÜberschwemmungFemininum | feminine f <Überschwemmung; Überschwemmungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flood deluge, cataclysm invasion flood Überschwemmung von Land Überschwemmung von Land examples plötzliche Überschwemmung flash flood plötzliche Überschwemmung deluge Überschwemmung Geologie | geologyGEOL cataclysm Überschwemmung Geologie | geologyGEOL Überschwemmung Geologie | geologyGEOL examples er hat im Badezimmer eine Überschwemmung angerichtet umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum he has flooded the bathroom er hat im Badezimmer eine Überschwemmung angerichtet umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum invasion Überschwemmung Biologie | biologyBIOL Überschwemmung Biologie | biologyBIOL
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST examples chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the the das das examples das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse hide examplesshow examples the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> examples das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that this (one), that (one) das das examples das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that this (one), that (one) das das examples das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen examples das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das → see „es“ das → see „es“
„Badezimmer“: Neutrum BadezimmerNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bathroom, bath bathroom Badezimmer Badezimmer auch | alsoa. bath amerikanisches Englisch | American EnglishUS Badezimmer Badezimmer
„DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums DA DA „DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bezirksstaatsanwalt Bezirksstaatsanwalt DA DA
„labern“: intransitives Verb labern [ˈlaːbərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) prattle, babble, witter on prattle, babble, witter (oder | orod rabbit) on labern labern examples über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas labern to witter (oder | orod rabbit) on aboutetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas labern stundenlang labern to rabbit on endlessly stundenlang labern „labern“: transitives Verb labern [ˈlaːbərn]transitives Verb | transitive verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) witter on about witter (oder | orod rabbit) on about labern labern examples was laberst du da? what are you wittering (oder | orod rabbiting) on about? was laberst du da? er labert Unsinn he talks nonsense er labert Unsinn
„grübeln“: intransitives Verb grübeln [ˈgryːbəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brood on, over examples grübeln (überAkkusativ | accusative (case) akk) nachdenken muse ([up]on, over), meditate ([up]on, over), ponder (on, over), ruminate (on, over), mull (over) grübeln (überAkkusativ | accusative (case) akk) nachdenken brood (on, over) grübeln brüten grübeln brüten examples sie sitzt stundenlang da und grübelt she sits there brooding for hours sie sitzt stundenlang da und grübelt „'Grübeln“: Neutrum grübelnNeutrum | neuter n <Grübelns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Grübeln → see „Grübelei“ 'Grübeln → see „Grübelei“